Climbing Stork Tower

Wang Zhihuan · Tang

白日依山尽
bái rì yī shān jìn
黄河入海流
huáng hé rù hǎi liú
欲穷千里目
yù qióng qiān lǐ mù
更上一层楼
gèng shàng yī céng lóu

The white sun sets against the mountains

The Yellow River flows into the sea

If you want to see a thousand miles

Climb one more story higher

Listen to Poem

Audio not available in this browser

⚠️ Your browser doesn't support text-to-speech. Try Chrome, Safari, or Edge for audio functionality.

Literal Translation

The white sun sets against the mountains, the Yellow River flows into the sea. If you want to see a thousand miles, climb one more story.

Poetic Translation

The setting sun beyond the mountains glows, the Yellow River seaward flows. To see a thousand miles away, climb higher still, I say.

Cultural Context

Written at the famous Stork Tower on the Yellow River, this poem became one of the most celebrated works in Chinese literature. The tower was a landmark where travelers would pause to enjoy the view. Wang Zhihuan uses the physical act of climbing to express the philosophical idea that greater understanding requires continuous effort and the willingness to go beyond comfortable limits. The poem's universal message about ambition and perspective has made it beloved across generations.

Cultural Symbols:

Setting Sun: The passage of time, endings and transitionsYellow River: The eternal flow of life and historyClimbing Higher: Ambition, self-improvement, and the pursuit of wisdomThousand Miles: Unlimited vision and boundless aspirations